
— "Ума въ тебѣ не стало: это уши!"
Лисица говоритъ. — Рогами назовутъ:
Пойдутъ и уши тпруши. (*)(*) Тпруши — зовъ коровы, слѣдовательно, намекъ на рога.12
ЗАЯЦЪ, ОБОЙДЕННЫЙ ПРИ ПРОИЗВОЖДЕНІИ.
Случилося у льва въ чины произвожденье.
За службу должно награждать,
Но я хочу сказать,
Что злоупотребленье
И въ скотской службѣ есть.
"Ну, какъ безъ огорченья
Возможно службу несть,
Когда достоинство всегда безъ награжденья?"
Такъ заяцъ говорилъ
(Обиженъ заяцъ былъ
И обойденъ считался):
"Я предъ лицомъ служу, а зайцемъ же остался!
Медвѣдь сталъ господинъ,
И волка наградили;
Лисицу черезъ чинъ
Судьею посадили
Въ курятникѣ рядить:
Случится же судью такъ кстати посадить!
А гдѣ они служили?
Край свѣта, на войнѣ; и то
Не вѣдаетъ еще никто,
Что били ли они, или самихъ ихъ били.
А я,
Хотя не воинъ,
Хотя и не судья.
Извѣстна служба льву моя:
Извѣстно, я чего достоинъ".
— Да гдѣ ты, другъ, служилъ? —
Барсукъ его спросилъ.
— "Передъ самимъ царемъ два года съ половиной
Я всякій день шутилъ;
А онъ меня сравнилъ
Теперь съ другой скотиной,
Котора ничего не дѣлала нигдѣ!"
— Ты шутствовалъ вездѣ,
И чиномъ наградить тебя бы было должно;
Твой также трудъ не малъ! —
Барсукъ ему сказалъ: —
Но произвесть тебя по службѣ невозможно:
Ты знаешь, вѣдь, мой свѣтъ,
Что оберъ-шутовъ въ службѣ нѣтъ.
